科技名詞 | 焦糖色素 caramel pigment | |
![]() |
|
推動(dòng)現(xiàn)代服務(wù)業(yè)同現(xiàn)代農(nóng)業(yè)深度融合 讓農(nóng)業(yè)成為有奔頭的產(chǎn)業(yè) | |
![]() |
|
科技名詞 | 基礎(chǔ)日糧 basal diet | |
![]() |
|
發(fā)揮國(guó)家農(nóng)業(yè)科技園區(qū)優(yōu)勢(shì) 賦能農(nóng)業(yè)高質(zhì)量發(fā)展 | |
![]() |
|
二十四節(jié)氣:大雪 | |
![]() |
|
大雪,燕山雪花大如席 | |
![]() |
|
今日大雪:歲暮天寒風(fēng)雪始,萬(wàn)樹(shù)一夜瓊花開(kāi) | |
![]() |
|
世界土壤日 World Soil Day | |
![]() |
|
我國(guó)科學(xué)家找到調(diào)控水稻小麥穗發(fā)芽的“開(kāi)關(guān)” | |
![]() |
|
農(nóng)業(yè)農(nóng)村部印發(fā)指導(dǎo)意見(jiàn)加強(qiáng)水生生物資源養(yǎng)護(hù) | |
|
農(nóng)業(yè)農(nóng)村部制定發(fā)布《農(nóng)業(yè)綜合行政執(zhí)法管理辦法》 | |
|
人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)——中國(guó)傳統(tǒng)制茶技藝及其相關(guān)習(xí)俗 | |
![]() |
|
河南濮陽(yáng):應(yīng)對(duì)寒潮天氣 保溫增溫加強(qiáng)農(nóng)業(yè)管理 | |
![]() |
|
《穿越古代中國(guó)》第四十七集:茶文化源流 | |
![]() |
|
云南:“臘攸” 基諾族人的茶文化遺產(chǎn) | |
![]() |
|
中國(guó)茶文化中的茶道 | |
![]() |
|
《茶經(jīng)》:品味高雅茶文化 | |
![]() |
|
茶文化發(fā)展(?生活茶藝線上課程) | |
![]() |
|
科技名詞 | 辣椒紅 paprika red | |
![]() |
|
寒潮來(lái)襲降溫劇烈 農(nóng)業(yè)專家提示做好應(yīng)對(duì) | |
![]() |
|